听了这不明不白的话,艾狄上校一时里还无法弄清刚才所发生的一切。他站在楼梯口,眼看着那条缠在格里芬胳膊上的绷带在面前飞晃而过,目瞪口呆。直到开普医生急忙作了解释,艾狄上校才开始有点明白了。
“他疯了,”开普说,“完全丧失了人性。是个极端自私自利的疯子。他除了自己的利益和安全,其他什么也不顾了。今天早上我听了一段为了达到目的而不择手段的故事他打伤了很多人。假如我们不阻止他的话,他就要杀死他们。他要制造恐怖,谁也没法阻止他。现在他狂怒地出去了”
“一定得逮住他,”艾狄说,“毫无疑问。”
“可是怎样才能抓住他呢?”开普喊道。突然他脑子里涌出了很多方法,他带着几乎是命令的口气对上校说,“从现在起,你必须把每一个用得着的人都派出去执行任务;不让他逃离这个区域。一旦被他逃脱了,他就会到乡下去恣意杀人、伤人。他还梦想建立一个恐怖王朝呢!我告诉你吧,他想搞骇人听闻的恐怖统治。你必须在火车上、公路上和轮船上都派人监视。警备部队必须全部出动。你必须尽快打电报去求援。唯一能使他留下来的理由,就是夺回几本他认为非常宝贵的笔记本。这个我可以告诉你,在你的警察局里秘密关着一个叫马弗尔的”
“我知道,”艾狄说,“我知道。那些笔记本——是的。可是那个流浪汉”
“说他根本不知道什么笔记本。可是隐身人认定那些笔记本还在流浪汉手里。你一定要不让他吃饭睡觉——把整个地区的人都动员起来,日夜监视他。吃的东西,凡是能吃的东西,都要锁起来仔细藏好,这样他非得砸坏锁才能得到食物。家家户户都要闩好门,不让他进去。但愿今晚寒流来临,最好下场大雨吧!同时所有乡村也开始追捕,并且一定要坚持下去,不达目的,决不收兵。请相信我吧,艾狄,他为非作歹,到处肇事。除非把他逮捕归案,否则未来的一切将不堪设想。”
“我们还能做些什么呢?”艾狄说,“我必须立即下楼去组织人员。你为什么不跟我来呢?对啰,你也来吧!我们必须开一个紧急军事会议——找霍普斯来帮助——还有铁路经理。天哪!真够紧急的。来吧!咱们边走边谈。我们还要做些什么?把你手中的东西放下吧。”
一会儿,艾狄一伙来到楼下。他们发现前门敞开,两个警察在门口探头探脑,四周空无一人。
“他跑了,上校,”一个警察报告说。
“我们马上去总局。你,”艾狄指着其中一个说,“下山去找一辆马车上来接我们——赶快!开普,还有什么?”
“狗,”开普说,“带几只狗。它们虽然看不见他,却能嗅到他。把狗带来。”
“好吧,”艾狄说,“我手下没有人养狗,可是霍尔斯底特那儿的狱官认识一个养警犬的人。除了狗,还要什么?”
“记住,”开普说,“他吃下去的东西是看得见的。吃完以后,在没消化之前,这些食物在体内是看得出来的。因此他吃过东西以后就不得不躲起来。你一定要不断地搜索。每一个丛林、每一个偏僻的角落。还要把一切武器——一切可以当作武器的用具都收藏起来。他不可能随时带这类东西。凡是他可以拿来打人的东西都要收藏起来。”
“这好办,”艾狄说。“我们很快就会捉到他的!”
“所有的马路上”开普吞吞吐吐地说。
“怎么?”艾狄问。
“撒上碎玻璃,”开普说,“我知道这做法很恶毒。可是想一想他又在是他可以拿来打人的东西都要收藏起来。”
“这好办,”艾狄说。“我们很快就会捉到他的!”
“所有的马路上”开普吞吞吐吐地说。
“怎么?”艾狄问。
“我告诉你吧,这个人完全丧失了人性,”开普说,“我敢肯定,一旦他从逃跑时的不安情绪中恢复过来,就会着手建立一个他的恐怖王朝。我们唯一的机会就是先下手为强。他自绝于人类,必定自食其果。”
|