首页 | 国内作家 | 港台海外 | 外国文学 | 青春校园 | 都市生活 | 韩 流 | 影 视 | 历史军事 | 古代文学 | 短 篇 | 读书评论 | 最新资讯
网络原创 | 言情 | 玄幻奇幻 | 科幻 | 恐怖灵异 | 仙侠修真 | 武侠 | 侦探推理 | 官场小说 | 鬼故事 | 盗墓小说 | 传记纪实 | 作家列表
  努努书坊->《哈代诗选》->正文
黑暗中的鸫鸟

    1900年12月31日

    我倚在以树丛作篱的门边,

    寒霜像幽灵般发灰,

    冬的沉渣使那白日之眼

    在苍白中更添憔悴。

    纠缠的藤蔓在天上划线,

    宛如断了的琴弦,

    而出没附近的一切人类

    都已退到家中火边。

    陆地轮廓分明,望去恰似

    斜卧着世纪的尸体,

    阴沉的天穹是他的墓室,

    风在为他哀悼哭泣。

    自古以来萌芽生长的冲动

    已收缩得又干又硬,

    大地上每个灵魂与我一同

    似乎都已丧失热情。

    突然间,头顶上有个声音

    在细枝萧瑟间升起,

    一曲黄昏之歌满腔热情

    唱出了无限欣喜,——

    这是一只鸫鸟,瘦弱、老衰,

    羽毛被阵风吹乱,

    却决心把它的心灵敞开,

    倾泻向浓浓的黑暗。

    远远近近,任你四处寻找,

    在地面的万物上

    值得欢唱的原因是那么少,

    是什么使它欣喜若狂?

    这使我觉得:它颤音的歌词,

    它欢乐曲晚安曲调

    含有某种幸福希望——为它所知

    而不为我所晓。

    (飞白译)

上一页 《哈代诗选》 下一页
line
  书坊首页 努努书坊 版权所有